- Rabelais traduit par Boy-Żeleński, un chef-d'oeuvre?
Opis
- Tytuł: Rabelais traduit par Boy-Żeleński, un chef-d'oeuvre?
- Tytuł publikacji grupowej: Le Rocher de Calliope : revue consacrée aux questions de traductologie et de traduction litéraire ; n0 2
- Tytuł pracy zbiorowej: La traduction de qualité ou l'essence du texte préservée
- Twórca: Stróżyński, Tomasz
- Strony: S. 98-116
- Opis: Zawiera bibliografię. ; L'article du présent ouvrage font suite à la Xe rencontre du réseau thématique de recherche et de formation à la recherche des Universités de Cracovie, Lille 3 et Wrocław.
- Wydawca: Editions Numilog
- Miejsce wydania: Paris
- Data wydania: 2007
- Typ: Tekst
- Język publikacji: fre
- Szczegółowy typ obiektu: rozdz
- Typ obiektu: Rozdział