- Des contrastes entre la littérature traduite et non traduite : sur l'exemple des formes nominales d'adresse dans la littérature de jeunesse polonaise et traduite du français en polonais
Opis
- Tytuł: Des contrastes entre la littérature traduite et non traduite : sur l'exemple des formes nominales d'adresse dans la littérature de jeunesse polonaise et traduite du français en polonais
- Tytuł czasopisma: Romanica Wratislaviensia ; Altérités, contrastes, transferts ; Acta Universitatis Wratislaviensis ;
- Twórca: Paprocka, Natalia
- Strony: s. 89-101 ; nr 3507
- Opis: Tom czasopisma ma własny tytuł: Altérités, contrastes, transferts ; Streszczenie w języku angielskim.
- Język Abstraktu: eng
- Data wydania: 2013
- Typ: Tekst
- Język publikacji: fre
- Wersja Cyfrowa: https://wuwr.pl/rwr/article/view/3813/3677
- Szczegółowy typ obiektu: art
- Typ obiektu: Artykuł
- Tom/Wolumen/Zeszyt: [T.] 60 (2013) ; nr 3507